《报告》显示,国际传播长效影响力排名前50的中国电影中,影视改编作品共计23部,占比高达46%,其中话剧改编作品2部,文学改编作品21部。这些电影的海外传播不仅得益于原作的过硬品质与改编的精妙,小说的海外传播佳绩也会反哺电影作品。例如电影《我叫刘跃进》改编自刘震云同名小说,在海外,这篇小说的译本数量与评论数量在刘震云作品中名列前茅,不少国外读者认为其叙事方式很容易接受。在IMDbPro平台上,2008年面世的电影《我叫刘跃进》,从2012年5月至今热度值表现较好,这意味着近10年来一直有海外观众关注这部影片。近年来,中国文学海外传播势头正劲,“扬帆计划·中国文学海外译介”“丝路书香出版工程”等项目的实施,对中国文学的海外传播起到了积极推动作用。对业已“走出去”的文学等内容进行培育、衍生、开发,是中国电影海外传播不容忽视的重要途径。《偷偷藏不住》改编自作家竹已同名小说,讲述叛逆少女「桑稚」暗恋哥哥的舍友「段嘉许」已久,而她在高中时闯祸,被老师要求请家长到校,她不得已找上「段嘉许」假扮他的哥哥到学校,随著「段嘉许」大学毕业,两人分隔两地,又因为一些误会逐渐疏远。直到数年之后,「桑稚」了解「段嘉许」长期以来的压力来源,想要守护这个「大哥哥」,在桑稚的关心之下,段嘉许逐渐解开心结,两人之间结出了爱情之花。
Copyright (c) 2018-2023